Fyra hundraåringar firar

Octavio_Paz_-_1988_Malmö

Mexikanen och Nobelpristagaren 1990 Octavio Paz (1914-1998)

2014 är ett unikt och händelserikt litteraturår. Fyra latinamerikanska författare kommer att fylla hundra år och förberedelserna inför firanderna är i full gång. tre av författarna har lämnat oss men den fjärde, Nicanor Parra, verkar ännu och planerar för sin födelsedag.

Cortázar

Argentinaren Julio Cortázar /1914-1984)

Den mexikanska poeten Octavio Paz (31 mars) fick Nobelpriset i litteratur 1990. Paz var också essäist och kanske mest känd för boken ”El laberinto de la soledad” (1950) (Ensamhetens labyrint) som är en anstropologisk analys av den mexikanska identiteten och tänkandet. Boken har varit en klassiker för flera generationer i Latinamerika. Octavio Paz avled 1998.

Bioy_Casares_1968

Argentinaren Adolfo Bioy Casares (1914-1999)

Den argentinske författaren och översättaren Julio Cortázar (12 februari) var en av de författare som under 1960-talet var en del av den s.k. latinamerikanska boomen. Romanen Rayuela (Hoppa hage) från 1963 är hans mest innovativa och mest översatta verk. Cortázar gick bort 1984.

Cortázars landman, romanförfattaren Adolfo Bioy Casares (14 september), var nära vän med Jorge Luis Borges med vilken han också sammarbetade. Flera av Casares romaner filmatiserades och 1990 belönades han med Cervantespriset, casares avled 1999.

Nicanor Parra

Chilenaren Nicanor Parra (1914-)

Chilenaren Nicanor Parra firar sin hundraårsdag den 5 september. Parra är känd som antipoet, 1954 skrev han diktsamlingen ”Poemas y antipoemas” och bröt därmed med den traditionella poesin. Under 1950-talet hade han ett stort inflytande på poeter och författare inom beatnikrörelsen. Parra tilldelades Cervantespriset 2011.

Dessa fyra författare är en viktig referens i 1900-talets litteraturhistoria och de har satt en stark prägel på den spanskspråkiga litteraturen. Många kända svenska författare har också översatt eller skrivit om dem. En av de viktigaste var Artur Lundkvist (1906-1991) som introducerade dem för svenska läsare på 1950-talet. Lasse Söderberg (1931-) och Sun Axelsson (1935-2011) med flera har också bidragit med översättningar och texter.

Med anledning av hundraårsfiranderna kommer det att anordnas konferenser och seminarier, det kommer att publiceras nya utgåvor och biografier, högtidliga minnesstunder kommer att hållas i deras hemländer och världen över. Bokmässan i Guadalajara (som i år har Argentina som hedersgäst) och bokmässan i Buenos Aires satsat stort med gedigna program.

Du som är intresserad av att läsa eller söka efter spansk-amerikansk litteratur hittar den både i nationella bokkatalogen Libris och kataloger som den kommunala biblioteken har att erbjuda. Det finns en stor mängd litteratur i de svenska biblioteken, både på originalspråk spanska och i översättning till svenska samt många böcker om spansk-latinamerikanska författare och litteraturhistoria.

Det här inlägget postades i Okategoriserade och har märkts med etiketterna , , , . Bokmärk permalänken.

Kommentera

E-postadressen publiceras inte. Obligatoriska fält är märkta *